人気ブログランキング |

チャイコフスキー作曲「イオランタ」 (レネ王の娘) ネトレプコ~ロシア旅行社

アンナ・ネトレプコのイオランタです。

チャイコフスキー作曲「イオランタ」 (レネ王の娘)から


ロシアへのご旅行はロシア旅行社で

Tvoye molchanie neponyatno~

この場面はボデモンが美しい庭園でイオランタと出会い、出会いの記しに赤いバラの花をつんでくれるようにイオランタに頼むのですが、イオランタは目が見えないので白いバラを摘んでしまい、何度頼んでも、白いバラを摘むので、ボデモンがだまってしまい、イオランタは彼が去ったものだと思い涙を流します。そのときにイオランタが歌います。ボデモンはこの時にイオランタが盲目であることを知り、イオランタの不幸を知ります。イオランタは目は涙を流す為にだけあるのだといいますが、ボデモンは光をたたえる歌を歌い始めます。
イオランタは光を見たいといいます。
(イオランタは自分が目が見えないことを知りません。それは王が娘が可愛そうなので娘がその事実を知ることがないように育てたからです。
王は娘の目の治療のために、ムーア人の医師を呼びますが、実はイオランタが光を見たいという強い願いがないと目がみえるようにならないのです。)

前半は非常に叙情的で後半は情熱的な二重唱になります。 (演奏会形式)



Твоё молчанье непонятно,
не знаю, чем мои слова
тебе могли быть неприятны...
Скажи мне, в чём моя вина?
Чужих я редко здесь встречаю
и многого ещё не знаю;
Ты научи - я молода,
я буду слушаться тебя!..
Молчишь? Не хочешь быть со мной?
Пусть будет так!..
Твои желанья мне закон,
мою печаль от всех я скрою...
Но, чтобы это был не сон,
не призрак счастья,
в знак прощанья
сорви и дай одну из роз
на память нашего свиданья!..
(Не может кончить от наплыва слёз.)

ВОДЕМОН
(Берёт её за руки.)
Дитя, о нет, не надо слёз!

ИОЛАНТА
(радостно)
Ты не ушёл ещё?

ВОДЕМОН
Бедняжка!.. Скажите мне,
ужели никогда,
хоть изредка, вам мысль не приходила,
что грозная, жестокая судьба
вас дара драгоценного лишила?
Ужели вы не знали, для чего
у вас блестят безжизненные очи?

ИОЛАНТА
(прикасаясь к глазам)
Зачем глаза даны мне?
Для того, чтоб плакать...

ВОДЕМОН
Плакать в вечном мраке ночи!..

ИОЛАНТА
Ужели ты не знаешь, что от слёз
печаль проходит легче и быстрее?
Так всё в природе после летних гроз
становится душистей и бодрее.

ВОДЕМОН
О, значит нет в твоей груди желанья
увидеть свет и славу мирозданья?

ИОЛАНТА
Что значит видеть?

ВОДЕМОН
Познавать свет Божий.

ИОЛАНТА
Рыцарь, что такое свет?

ВОДЕМОН
(восторженно)
Чудный первенец творенья,
первый миру дар творца,
славы божьей проявленье,
лучший перл его венца!
Солнце, небо, звёзд сиянье
наполняют мир земной,
всю природу и созданья
несказанной красотой!
Кто не знает блага света,
тот не может жизнь любить.
Божий мир, во мрак одетый,
должен сердцу чуждым быть!
Им познал я, недостойный,
вас, о дева красоты,
стан ваш девственный и стройный,
образ милый и черты.
Да, он первенец творенья,
лучший миру дар творца!

ИОЛАНТА
Ты говоришь так странно!
Я не знаю, что со мной?
Никогда такого счастья
не испытала я...
Но ты ошибся, нет, нет, нет!
Чтобы Бога славить вечно,
рыцарь, мне не нужен свет:
жизнь природы неизменна,
ей нигде пределов нет!
В жарком дне, в ночном дыханьи,
в звуках и во мне самой
отражён во всех созданьях
Бог незримый и благой!
Можно ль видеть щебетанье
птички в розовом кусте
или сладкое журчанье
быстрой речки на песке?
Можно ль видеть в небе
грома рокот дальний,
или трели соловья,
колокольный звук хрустальный,
голос твой, твои слова?
Нет, чтоб знать красу вселенной,
рыцарь, мне не нужен свет.
Но чтобы стать как ты,
хотела б я узнать свет солнца.
Я б хотела видеть солнце,
видеть яркий свет дневной;
чудный дар природы вечный,
дар бесценный и святой,
дар бесценный, дар святой!


9月にボリショイ劇場でもイオランタが上演されます。
(ちなみに、ネトレプコはマリインスキー劇場出身で、現在、オーストリアの国籍も取得しており、主に海外で活躍しているソプラノ歌手です。)


資料・パンフレッドの請求はこちらへ
by russia007 | 2009-07-23 17:38 | ロシア・オペラ
<< チャイコフスキー作曲 歌劇「イ... プレトニョフ編曲「くるみ割り人... >>